Убийства в стиле action - Страница 113


К оглавлению

113

– Не расскажете, что происходит?

Констебль предъявил подписанную бумагу:

– Ордер на обыск.

– В моем саду?

– И в доме… – Он немного помедлил и неохотно добавил: – Сэр.

Грейс пришел в ярость. Это нереально. Такого быть не может. Просто не может.

– Шутка? Розыгрыш? Кто распорядился, черт побери?

Дзаффероне улыбнулся так, словно отчасти распорядился сам, и ответил, наслаждаясь собственной властью:

– Суперинтендент Пью.

114

Октябрь 2007 года

Кэссиан Пью сидел у себя в кабинете в рубашке с короткими рукавами, читая документы, когда в широко распахнувшуюся дверь ворвался Рой Грейс с перекошенным от гнева лицом и уперся обеими руками в стол суперинтендента.

Пью откинулся на спинку кресла, поднял руки.

– Рой! Доброе утро.

– Как вы посмели?! – рявкнул Грейс. – Как осмелились, черт побери? Ждали моего отъезда, чтобы сделать гадость? Будь я проклят, опозорили перед соседями и всей полицией!

– Рой, пожалуйста, успокойтесь. Позвольте объяснить…

– Успокоиться?! Не собираюсь. Оторву сейчас голову и шляпу на нее буду вешать.

– Вы мне угрожаете?

– Угрожаю, подонок. Беги к Элисон Воспер, садись ей на колени, пускай она тебе нос вытирает, пока ты будешь слезами обливаться, или чем там вы с ней обычно занимаетесь?

– Я думал, в ваше отсутствие… будет не так неприятно…

– Я тебя достану, Пью. Ты об этом еще пожалеешь по-настоящему.

– Мне ваш тон не нравится, Рой.

– А мне не нравится, что по моему дому шастают криминалисты с ордером на обыск. Немедленно всех отзови, мать твою!

– Сожалею, – сказал Пью, несколько расхрабрившись после того, как понял, что физической расправы не будет, – но после беседы с родителями вашей бывшей жены я усомнился в тщательности расследования касательно ее исчезновения. – И он лучезарно улыбнулся.

За всю свою жизнь Грейс ни к кому не испытывал такой ненависти, как к Кэссиану Пью в эту минуту.

– Вот как? Что же нового они рассказали?

– Ну, отец кое-что рассказал.

– Рассказал, что его отец служил в Королевских военно-воздушных силах?

– Действительно, – подтвердил Пью.

– И о бомбардировках?

– Кое-какие подробности. Потрясающе. Мужчина с сильным характером. Летал в эскадрилье «Воздушных кутил». Необыкновенный человек.

– Это отец Сэнди необыкновенный, – уточнил Грейс. – Удивительный фантазер. Его отец никогда не служил в 617-й эскадрилье. Был не стрелком, а механиком. Не совершил ни единого вылета.

Пью смущенно молчал.

Грейс вылетел в коридор и понесся прямиком к кабинету главного суперинтендента. Остановился перед письменным столом Скеррита, обождал, пока босс закончит телефонный разговор, и выпалил:

– Джек, мне с вами надо поговорить.

Скеррит указал ему на кресло:

– Ну, как там в Нью-Йорке?

– Хорошо. Привез кое-какие ценные сведения, разошлю информацию. Буквально только что вернулся.

– Кажется, ваша команда по операции «Динго» неплохо продвинулась. Вижу, сегодня готовятся к крупным событиям.

– Да.

– Позволите руководить инспектору Мантл или сами возглавите?

– Думаю, все нам нынче понадобятся, – сказал Грейс.

Скеррит кивнул:

– Так о чем вы желаете поговорить?

– О суперинтенденте Пью.

– Не я его сюда приглашал, – напомнил Скеррит, понимающе глядя на Грейса.

– Знаю.

Кажется, Пью не нравится Скерриту почти так же, как и ему самому.

– В чем дело?

Грейс начал рассказывать.

Когда закончил, шеф недоверчиво покачал головой:

– Даже не верится, что все это проделано у вас за спиной. Иногда действительно необходимо возобновлять расследование, но не в данном случае. Давно Сэнди пропала?

– Девять с половиной лет назад.

Скеррит на секунду задумался, посмотрел на часы.

– Идете на инструктаж?

– Иду.

– Тогда вот что я сделаю. Поговорю с Пью сейчас же. Сразу после совещания зайдите ко мне.

Грейс поблагодарил Скеррит и вышел, а тот поднял телефонную трубку.

115

Октябрь 2007 года

В 9:15 Эбби в черном внедорожнике «хонда», взятом напрокат по конкретным указаниям Рики, поднималась в горку к Суссекс-Хаус. Желудок как будто набит раскаленными иглами, тело сотрясает неудержимая дрожь.

Глубоко и ритмично дыша, она изо всех сил старалась успокоиться, не допустить очередного приступа паники. Ясно, что находится на грани.

По иронии судьбы компания «Саутерн депозит» всего в полумиле от того места, куда она едет. Позвонила Гленну Брэнсону, предупредила дрожащим голосом, что подъезжает к воротам. Сержант обещал встретить.

По инструкции остановила машину перед массивными железными зелеными воротами. На пассажирском сиденье лежал пластиковый продуктовый пакет, куда она вчера сложила лекарства для матери. В нем и почтовый конверт. Чемодан остался в номере отеля.

Появившийся Гленн Брэнсон приветливо махнул рукой. Ворота начали открываться, и, как только можно было проехать, Эбби завела машину в проем. Сержант подал знак остановиться у мусорных баков на колесиках, открыл для нее дверцу.

– Все в порядке?

Эбби слепо кивнула.

Гленн утешительно обнял ее за плечи:

– Все будет хорошо. По-моему, вы очень сильная женщина. Мы вернем вашу матушку в целости и сохранности. И марки при вас останутся. Он считает, что выбрал удачное место, но это не так. Глупый выбор.

– Почему вы так думаете?

– Он решил вас запугать. Такова его главная цель, да ничего не выйдет. Вы и без того напуганы, поэтому осложнять дело не стоило. Он просто не подумал как следует. На его месте я действовал бы иначе.

113